<small id='jY6MqRxye'></small> <noframes id='ATUJpL'>

  • <tfoot id='y4wLoK0z'></tfoot>

      <legend id='cefR5'><style id='7aFPj'><dir id='dqE0NRnB'><q id='HKnCzLRY2'></q></dir></style></legend>
      <i id='R8NsEyt'><tr id='ypJQUOS'><dt id='FtH6eWQv8h'><q id='fYlJ9DEO'><span id='2dxAPBGIl'><b id='WN6KxiX4'><form id='HDb1sE'><ins id='L1E6ODJNkn'></ins><ul id='g7I0m'></ul><sub id='Tfjqb'></sub></form><legend id='ndpuPAI7m'></legend><bdo id='kEPa'><pre id='982qzMGBrS'><center id='L8uKrj0RP'></center></pre></bdo></b><th id='JGhzUCW'></th></span></q></dt></tr></i><div id='KBfI'><tfoot id='7BEG82IqQu'></tfoot><dl id='W4HaOfcCz'><fieldset id='XochJeyWF'></fieldset></dl></div>

          <bdo id='wlgDr'></bdo><ul id='KnE3s'></ul>

          1. <li id='mLvH4'></li>
            登陆

            章鱼彩票下载安装-通讯:泰国寺庙里的古文字传承讲堂

            admin 2019-07-13 356人围观 ,发现0个评论

              新华社泰国清迈7月12日电 通讯:泰国寺庙里的古文字传承讲堂

              新华社记者杨舟

              泰国清迈闻名旅游景点帕辛寺里有一所小学,小学前树立着一个用泰文、兰纳文和英文书写的木牌,上面写着“兰纳言语、风俗和文学学习中心”。

              这里是当地一个教授清迈陈旧文字兰纳文的讲堂。

              公元13世纪至18世纪,在今泰国北部曾存在一个以清迈为中心的兰纳王国,我国史书上称“八百媳妇国”,兰纳文便是这个王国运用的文字。作为一种地方性文字,兰纳文在近代走向式微。清迈城内仍有许多用兰纳文书写的牌子,能识者却屈指可数。

              每周日上午,72岁的清迈华裔都实和他的搭档们就使用这所小学的教室,为前来学习兰纳文的人们上课。

              “帕辛寺的兰纳文讲堂始于1966年,我是第一批学生。”7月初的一个周章鱼彩票下载安装-通讯:泰国寺庙里的古文字传承讲堂日上午,都真实上课前向记者介绍说,“我其时是一名师范学校学生,觉得这个文字特别有意思,在这里学了三四年。”

              都实从师范学校结业后成为一名小学教师。他一向热衷于传达兰纳文,退休后成为一蝉小思名志愿者教师,在帕辛寺教兰纳文。

              帕辛寺的兰纳文讲堂一向坚持免费对社会各界敞开,分为初级、中级、高档三个班,初级教入门字母,中高档则由教师带着阅览泰北区域的兰纳文前史资料,每个班有两三名志愿者教师章鱼彩票下载安装-通讯:泰国寺庙里的古文字传承讲堂教训,这些教师年纪都在60岁以上。

              当天,初级班的教室里坐满了人,年纪纷歧,有僧有俗,他们都认真地听着教师解说,努力学习祖先留下的文字字母。

              都实教的是中级班。上课前,他先让学生交作业,再分发资料供学生阅览,学生们规整地读出兰纳文记载的清迈旧称,“诺武里西那空萍清迈”。

              学生阿桂是一名49岁的音乐教师,自己在家教儿童泰国北部传统乐器。她说,她会把在这里学到的兰纳文教给她的学生。

              “我期望它能一代一代传承下去。”阿桂说,“不然往后咱们只能找外国研究人员学习清迈的传统文字,那会很悲痛。”

              43岁的雅那拉洛在泰国国家档案馆作业。在这里学习兰纳文后,她能直接看懂一些前史资料,这对她的作业大有裨益,也成为她坚持学习的动力。

              都实说,从前初级班只要10余人,本年到达40多人,有学生、公务员、商人、和尚等。“咱们必定要把兰纳文传承下去。”

              本年6月底至7月初,泰国北部清迈、南奔、南邦、夜丰颂四府在清迈世界会展中心举行兰纳博览会展销当地产品,帕辛寺兰纳文讲堂的另一名志愿者教师、79岁的陈茂芝被约请参与展现兰纳文。

              身为华裔的陈茂芝不只向泰国民众介绍这种陈旧文字,也想向我国游客叙述这种文字的前史。在坐落展会一角的小桌子上,他摆上写有中泰两种言语的小牌子:“我会写泰北古文字,能够写出你的姓名”,招引不少我国游客和泰国民众前来问询。每逢有人前来,他会热心地拿出黄色的纸,一笔一画用兰纳文写出对方的姓名。

              陈茂芝告知记者,兰纳文与我国西双版纳老傣文、缅甸掸邦景栋傣痕文迥然不同。近来,他找到我国西双版纳老傣文的字母歌视频等资料,预备用作他的教育资料。

              兰纳文在清迈甚至泰国北部现已濒危,看到西双版纳老傣文在我国还用于日常交流,还有鲜活的生命力,陈茂芝说:“我很快乐。”

            请关注微信公众号
            微信二维码
            不容错过
            Powered By Z-BlogPHP